Mendoza

Ubicada al pie de las más altas montañas de Los Andes, Mendoza es la puerta obligada al Océano Pacífico. El clima es agradable, templado con escasas lluvias y muy pocos días de viento, gracias a la protección de la cordillera.

Se presenta con la fisonomía de una Ciudad Oasis, que encuentra en el riego artificial el fundamento de su existencia. Así sus elementos distintivos: arboledas, acequias, anchas veredas y remozados espacios verdes, ofrecen a residentes y visitantes una excelente calidad de vida.

A la Ciudad se puede llegar por avión, vía Aeropuerto Internacional Francisco Gabrielli, o por tierra, a través de las rutas nacionales Nº 40 y 7 que comunican Mendoza con todo el país de Norte a Sur y de Este a Oeste y también con Chile.

La Ciudad es el punto de partida ideal para realizar excursiones hacia los importantes atractivos turísticos de la provincia, como los Caminos del Vino, la montaña, ríos, termas y reservas naturales.

Mendoza fue designada 8ª Capital Mundial del Vino, forma parte de una Red Mundial junto a otras famosas ciudades vitivinícolas como Bordeaux o Florencia, entre otras, hecho que coloca a los vinos mendocinos en una inmejorable posición en el mundo, siendo su variedad insignia el “Malbec”.

Located at the foot of the highest mountains of the Andes, Mendoza is the gateway to the Pacific. The weather is pleasant, warm with little rain and lot of sun, very few windy days, thanks to the protection of the mountains.

It comes with the physiognomy of an Oasis City, basing its existence in the artificial irrigation. So its distinctive elements: trees, ditches, wide sidewalks and splattered green spaces offer residents and visitors an excellent quality of life.

The City can be reached by plane via Francisco Gabrielli International Airport or by land, through National Routes 40 and 7 that connect Mendoza with the whole country from north to south and from east to west and alsowith Chile.

The City is the ideal starting point for excursions to the major tourist attractions of the province, as the wine roads, mountains, rivers, hot springs and adventure activities.

Mendoza was named 8th World Wine Capital, part of a Global Network with other famous wine towns like Bordeaux and Florence among others, placing Mendoza´s wines in a unique position in the world, with its flagship variety the “Malbec “.

Img-Acordeon-Bodegas

Allí donde la Cordillera de Los Andes alcanza su mayor altura, se encuentra la provincia de Mendoza. Enmarcando un recorrido vitivinícola emblemático, que incluye desde pequeños productores hasta las empresas más relevantes del país. En una admirable geografía desértica se alzan extensos oasis de vid logrados gracias al paciente trabajo humano; lo que convierte a la vitivinicultura en un producto místico de la región.

La zona de Luján de Cuyo y Maipú es la cuna de la industria, es acá donde  surgen variedades de alta calidad de tintos, rosados y blancos. Destacando las características especiales que adquiere el malbec. La importante altura, el clima variado, las condiciones agroclimáticas óptimas y el alto grado de perfeccionamiento tecnológico, otorgan a los vinos que nacen en este terruño una peculiaridad y exclusividad impecables.

La región invita a disfrutar de amplias oportunidades de gastronomía, recreación, alojamiento en bodegas, y mucho más.;

Mendoza province is where the Andes reaches its greatest height, here you can enjoy an emblematic wine tour, ranging from small producers to the most important companies in the country. In a remarkable desert geography appears extensive vine oasis achieved thanks to the patient human labor; which makes the wine a mystical product of the region.

The area of Lujan de Cuyo and Maipu is the cradle of the industry, this is where high-quality varieties of reds, roses and whites arise. Highlighting the special features that acquires Malbec. The important altitude, the varied climate, optimal growing conditions and the high degree of technological sophistication, awarded to wines that are born in this land an impeccable peculiarity and exclusivity.

The region invites you to enjoy amazing opportunities for gastronomy, recreation, accommodation in  wineries, and more.

Valle De Uco

El pintoresco y fértil Valle de Uco deslumbra con sus bellezas naturales y cautiva con sus propuestas recreativas.  Expone sus paisajes cordilleranos seduciendo con circuitos histórico-culturales, religiosos y de aventura, e invitando a experimentar una nueva forma de vida internándose en sus ámbitos rurales.

El Valle de Uco constituye una región frutícola destacada, además distinguidas bodegas se hallan asentadas en su territorio produciendo vinos de altísima calidad y ofreciendo variadas opciones de gran jerarquía al turista.

Estadía en estancias rurales, deleite de exquisitas especialidades gastronómicas de la zona, desafiantes actividades deportivas, paseos paisajísticos, y la serenidad más característica del entorno cuyano, Valle de Uco es un destino apasionante de descubrir.

The picturesque and fertile Uco Valley captivates with its natural beauties and recreational activities. Exposes its mountainous landscapes, seducing with historical, cultural, religious and adventure circuits, and inviting experience a new lifestyle into in their rural areas.

The Uco Valley is a leading fruit region and distinguished wineries are settled in their territory producing wines of the highest quality and offering exclusive and varied options to tourists.

Overnight stays in rural accommodation, exquisite culinary delight of local specialties, challenging sports, scenic rides, and the most characteristic serenity of the environment, Uco Valley is an exciting destination to discover.

Montañas

The beauty of the Andes has its maximum expression in Mendoza. Very important places, from the historic point of view and the landscape, make this tour an unforgettable experience.

During the tour you can appreciate the Potrerilos Dam, Uspallata, valley that makes it possible to differentiate the end of the Pre-Andes range and the beginning of the Frontal Range.

The journey continues as we visit Polvaredas and Punta de Vacas Villages, from where we access the famous village ‘Los Penitentes’, where we find one of the ski resorts in Mendoza. It works from June to August and it is a good scene for adventure tourism the rest of the year.

Further on, we will visit Puente del Inca (‘The Inca’s Bridge’) a unique natural formation on Cuevas River,  where on its bank, hot springs appear on the surface. Very close from the border, a magnificent natural viewpoint let us appreciate the splendour of Mount Aconcagua, the highest in America.

Donor miradordeestrellas.com.ar

Even though every student comes in saying he or she wants a career working with animals, some change their minds resume and cover letter services paper writer after two years of firsthand experience source link